Jump to content

Recommended Posts

Posted

I was reading through my copy of The Last Command graphic novel compilation last night (looking for decent pictures of Rukh; I despise the version of the Noghri used in Rebellion and in most other pictures. The ones by Edvin Biukovic are much more appealing, IMHO) when a small pun caught my eye.

 

It was during the scene in which GA Thrawn is attacking Coruscant with the intent on releasing the cloaked asteroids. An escort frigate (Nebulon-B) collides with one of the asteroids, and a Rebel technician states that the ship's name is Evanrue. Now, I haven't confirmed the name in the novel, but it suddenly occured to me how much of a pun that name is.

 

Now, we're all familiar with the 'Behind the Scenes' origin of the Nebulon-B; that it's inspiration was an outboard motor. Well, Evanrude is a popular brand name of outboard motor for small boats. Well, at least it is here in Texas and elsewhere in the U.S.

 

Anyway...small chuckle. :lol: Thought I'd share. You can go about your business.

Five of the Greatest Lines in the Star Wars Trilogy :roll:;)

-"As you wish..."

-"He's no good to me dead..."

-"What if he doesn't survive? He's worth a lot to me."

-"Put Captain Solo in the Cargo Hold"

-"AaaaaAAaaaaaa!!"

 

Fett's Vette

The Lyrics

Guest Scathane
Posted

I didn't notice this... Now, this may have something to do with the fact that I'm retarded and extremely slow-witted OR it might have to do with the fact that I didn't know Evanrude. Of course, it just might also be that I haven't read the novel you're talking about, graphic or otherwise. :lol:

 

Nevertheless, I do believe that the pun was intentional. Talking about a nice pun, read this: http://www.swrebellion.net/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=1048&start=0&postdays=0&postorder=asc&highlight=

Posted
Hmm...and just what was the translation on the screen in Vader's shuttle? :?:

Five of the Greatest Lines in the Star Wars Trilogy :roll:;)

-"As you wish..."

-"He's no good to me dead..."

-"What if he doesn't survive? He's worth a lot to me."

-"Put Captain Solo in the Cargo Hold"

-"AaaaaAAaaaaaa!!"

 

Fett's Vette

The Lyrics

Posted
Interesting...now, isn't that a message from Artoo? If so, then is there a translation of what Artoo says to Luke (on the screen in the X-Wing) when he heads to Dagobah?

Five of the Greatest Lines in the Star Wars Trilogy :roll:;)

-"As you wish..."

-"He's no good to me dead..."

-"What if he doesn't survive? He's worth a lot to me."

-"Put Captain Solo in the Cargo Hold"

-"AaaaaAAaaaaaa!!"

 

Fett's Vette

The Lyrics

Posted

There might, there might not.

 

I do not know.

 

Since the one in ROTJ doesn't have a transaltion, I suspect that the one in ESB doesn't have on either.

http://www.swrebellion.com/~jahled/Trej/banner.gif

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now

Copyright (c) 1999-2025 by SWRebellion Community - All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters. Star Wars(TM) is a registered trademark of LucasFilm, Ltd. We are not affiliated with LucasFilm or Walt Disney. This is a fan site and online gaming community (non-profit). Powered by Invision Community

×
×
  • Create New...